15 foreign terms of endearment we should use in English
Posted by Josh Taylor / March 18, 2014 terms of endearmentI’ve been told by friends, family, and strangers that I cannot use terms of endearment. I believe the words were, “‘Honey’ sounds like poison coming from your lips.” Which is ironic. But maybe some of these foreign terms of endearment would work better for me? I’m particularly fond of these two:
“MIJN POEPIE”
A quirky Dutch term for “my little poop.”
“MOOSH BEKHORADET”
“May a mouse eat you” in Persian.
There are more, none of which involve poop. See the rest at at the full story.
Full story at Mental Floss.
Photo credit: Fotolia
Comments are off for this post.